LA MAJUSCULE DISTINCTIVE AU VINGTIEME SIECLE : UN CORPUS FRANCAIS, LETTON ET RUSSE. L'ANALYSE CONTRASTIVE DE L'EMPLOI DE LA MAJUSCULE DISTINCTIVE, SES FACTEURS LINGUISTIQUES, EXTRALINGUISTIQUES ET PRAGMATIQUES
« VERS UN MODELE D'INTERPRETATION DU GROUPE ADJECTIF NOM / NOM ADJECTIF EN VUE DE LA TRADUCTION AUTOMATIQUE (APPLICATION DU FRANCAIS VERS LE POLONAIS) ».
COMPARAISON DES ARGOTS DE LA REGION DE SARAJEVO ET DE LA REGION PARISIENNE; APPROCHE HISTORIQUE, ANALYSE LINGUISTIQUE ET SOCIOLINGUISTIQUE DES COMPORTEMENTS ET DES ATTITUDES, ENQUETES ET ENTRETIENS.
L'IDENTIFICATION DES VALEURS ASPECTO-TEMPORELLES DES SITUATIONS EN VUE D'UN TRAITEMENT AUTOMATIQUE. (LE CAS DU PASSE COMPOSE ET DE SES EQUIVALENTS FONCTIONNELS EN BULGARE).
ANALYSE DE L'INTERLANGUE EN POLONAIS D'UN GROUPE HETEROGENE D'APPRENANTS DEBUTANTS, A DOMINANTE FRANCOPHONE LORS DE LEUR APPRENTISSAGE DU POLONAIS - LANGUE ETRANGERE A L'UNIVERSITE STENDHAL GRENOBLE III (1993-1994).
The workshop will be closed from July 15 to August 25, 2024 inclusive.
Orders placed after July 10, 2024 will be processed at the start of the school year.
Happy summer vacation.
The ANRT teamm
Visit our workshop and discover various skills combined to provide quality services