Langues africaines, identités et pratiques linguistiques en situation migratoire. Le foyer de travailleurs migrants en région parisienne comme interface entre ici et là-bas
MEXICAINS D'ORIGINE FRANÇAISE OU FRANCO-MEXICAINS ? DISCOURS ET REPRESENTATIONS SOCIALES DANS LES ETATS DE VERACRUZ ET MEXICO : A LA RECHERCHE D'UNE IDENTITE PERDUE.
FLUCTUATIONS DES REPRESENTATIONS LINGUISTIQUES EN FONCTION DE L'ESPACE/TEMPS DU DISCOURS DE REFERENCE - CAS D'ETUDIANTS ALGERIENS DE LA VILLE DE SOUK-AHRAS -
LA MAJUSCULE DISTINCTIVE AU VINGTIEME SIECLE : UN CORPUS FRANCAIS, LETTON ET RUSSE. L'ANALYSE CONTRASTIVE DE L'EMPLOI DE LA MAJUSCULE DISTINCTIVE, SES FACTEURS LINGUISTIQUES, EXTRALINGUISTIQUES ET PRAGMATIQUES
OPACITE ET TRANSPARENCE LEXICO-CULTURELLE DANS L'APPRENTISSAGE DU PORTUGAIS LANGUE ETRANGERE AU BRESIL : LES PAROLES DE CHANSONS, INSTRUMENT DE MEDIATION LINGUISTIQUE ET CULTURELLE
APPROPRIATION DU FRANCAIS, LANGUE NON MATERNELLE EN MILIEU NATUREL : LE CAS DES EMPLOYES DE MAISON NON SCOLARISEES DU COTONOU (BENIN). ANALYSE SOCIOLINGUISTIQUE ET IMPLICATIONS DIDACTIQUES.
The workshop will be closed from July 15 to August 25, 2024 inclusive.
Orders placed after July 10, 2024 will be processed at the start of the school year.
Happy summer vacation.
The ANRT teamm
Visit our workshop and discover various skills combined to provide quality services